Question

Dear Cat,

Greetings from Hopewell Hotel!

Thank you for your considering our Hotel as the potential venue for your event, please advise the below information so that we can provide the relevant package for your further review and consideration:

1/ Company Name : Global Fly
2/ Preferred Date :(Weekdays / Weekends) in Feb / Mar 2025
3/ Time : May I know is whole day meeting from 0900-1700hr?
4/Setting : Theatre Setting/ Classroom setting / round table setting?
5/ Preferred : Room Rental / Preferred Meeting package
6/ No. of guest : 225 persons

Should you have any questions, please feel free to reach me.

Best Regards,
Cayenne

transtale to hong kong chinese

Réflexion

翻译信息

我正在将电子邮件翻译成香港中文,使用繁体字和香港特有的词汇和表达。

Réponse

親愛的 Cat,

來自富豪酒店的問候!

感謝您考慮我們的酒店作為您活動的潛在場地,請您提供以下資訊,以便我們能夠為您提供相關的套餐供您進一步審閱和考慮:

  1. 公司名稱:Global Fly
  2. 首選日期:(平日/週末)於 2025 年 2 月/3 月
  3. 時間:請問是整天會議,從上午 9 點到下午 5 點嗎?
  4. 佈置:劇院式/課室式/圓桌式?
  5. 首選:場地租用/首選會議套餐
  6. 賓客人數:225 人

如有任何問題,請隨時與我聯絡。

此致,

Cayenne

Partager cette Q&R